《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》(日語:時々ボソッとロシア語でデレる隣のアーリャさん,俄語:Иногда Аля внезапно кокетничает по-русски),是燦燦SUN所著的日本輕小說,由momoco擔綱插畫。原本是2020年5月刊載於成為小說家吧上的兩篇短篇小說,2021年2月起經角川Sneaker文庫發行長篇實體書,男女主角和故事本身都跟網路短篇不同。
私立征嶺學園的艾莉莎是一位擁有絕美銀髮的混血女高中生,走在路上經常受人矚目。坐在艾莉莎旁邊的主角久世政近是一位整天在學校裡睡覺,毫無上進心的學生,經常被艾莉莎嘮叨。
艾莉莎被政近的各種表現所震驚,這種震驚讓她感到解脫,從此她就對政近一見鍾情,且偶爾會用俄語對政近撒嬌。
...防雷...
《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》這部怎麼說呢?角色都很香,而且性格上也都蠻豐富的。不過這部女主艾莉風頭倒是時常被妹妹周防壓過去,而且周防大概真的有點大病?但這個大病也讓這個角色各為活潑了。好端端的一個校園戀愛喜劇,卻發現競爭對手居然還有男主妹妹跟自己姊姊?甚至連女僕都參戰,但明明這部完全不是要走後宮路線的,這些該死的程咬金?
網路有云「日防夜防,家姊難防。東防西防,家有周防。」正是因為各種神奇對手,就算女主害羞的樣子真香也不一定打得過妹妹的人氣。何況周防為了哥哥模仿出一種宅氣,更是各種劇中口出名言,像是「不能摸的E罩杯,肯定是可以摸的C罩杯更好啊」之類的。
不過這部是很以男性視角的一部動漫,各種畫面是直接拉滿。所以對視角有偏好的部分,大家還是可以挑一下。
《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》我認為最不錯的地方大概是運用俄語的地方,透過不同語言的融入,畢竟一般來說動漫不管在腦的語言只有日文而已。這部甚至最後演講還是用俄文,讓語言的曖昧性更為凸顯。語言有趣的地方就在這裡,不懂對方語言其實終歸還有層隔閡,這就跟外國人溝通的感覺是類似的。
看著看著都想去學俄文了,不過俄文也是極為困難的語言就是了,我連簡單都學不好了,唉我太難了我。
結論
《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》我蠻喜歡艾莉跟周防的,剛好遇到最近很紅的寶可夢卡牌,導致我現在很像把他們做成卡牌收藏,免得我忘記我婆?畢竟每季這麼多人,總歸要好好保存起來?